A small mistake at a store turned into a big problem for Linda Mathiesen, a teacher from the US.
She was shopping in San Bruno, California, just south of San Francisco, when the cashier asked her to leave a tip. She entered what she thought was a $5 tip on a bill of about $130.
But she added too many zeros by mistake, making the tip into $5,000.
She noticed the mistake right away and asked the cashier to cancel the tip. But the cashier said he didn't know how to do that. Later, Mathiesen says, the cashier told her the store didn't get the money.
But her bank statements said the charge had gone through.
Mathiesen says she tried to dispute the charge the same day, telling ABC News she'd called her bank, Wells Fargo, within five minutes of being in the store.
She says she called Wells Fargo 22 times over the next few months, but nothing changed.
And after eight months, the bank told her the case was closed because too much time had passed.
The $5,000 charge kept growing with interest, and after almost a year it grew into $5,500.
It wasn't until a local news team contacted the bank that Wells Fargo finally responded.
A spokesperson for the bank told People magazine they had "resolved this situation" and would return the full amount, plus interest.
Mathiesen told ABC News she was very relieved.
ABC News says local news reporters have since visited the store where the charge took place. The store now has a different name, and has new owners as of January.
米国の教師、リンダ・マティーセンにとって、ある店での小さなミスが大きな問題に発展した。
サンフランシスコのすぐ南、カリフォルニア州サンブルーノで買い物をしていた時、彼女はレジ係からチップを残すよう求められた。 彼女は約130ドルの請求書に、5ドルのチップだと思って入力した。
ところが、彼女は誤ってゼロを多く入れすぎてしまい、チップが5,000ドルになっていた。
彼女はすぐに間違いに気づき、レジ係にチップをキャンセルするよう頼んだ。 しかし、レジ係はやり方がわからないと言った。 後に、マティーセンによると、レジ係は店はそのお金を受け取っていないと伝えたという。
しかし、彼女の銀行明細には、その請求が処理されたと記載されていた。
マティーセンは、その日のうちに請求に異議を申し立てようとしたと述べ、ABCニュースに対し、彼女は店を出てから5分以内にウェルズ・ファーゴ銀行に電話したと話した。
彼女はその後数ヶ月にわたり、ウェルズ・ファーゴに22回電話したが、何も変わらなかったという。
そして8ヶ月後、銀行は時間が経ちすぎたため、この件は終了したと彼女に伝えた。
5,000ドルの請求は利息とともに増え続け、ほぼ1年後には5,500ドルに膨れ上がった。
地元の報道チームが銀行に連絡を取ると、ウェルズ・ファーゴはようやく対応した。
銀行の広報担当者はピープル誌に対し、「この状況を解決した」と述べ、全額と利息を返すと述べた。
マティーセンはABCニュースに対し、非常に安心したと語った。
ABCニュースによると、地元の報道記者らはその後、請求が行われた店を訪れたという。 店は現在名前が変わり、1月から新しい経営者になっている。
'25영어기사 > 06' 카테고리의 다른 글
0617 How to Start Meditating (0) | 2025.06.17 |
---|---|
0616 Study Suggests Overwork May Change Brain Structure (0) | 2025.06.16 |
0613 How to Choose the Best English Videos for Your Kids (0) | 2025.06.13 |
0610 Most Japanese Managers Say Workload Has Increased (0) | 2025.06.10 |
0609 Weight Loss in Middle Age May Reduce Diseases Later (0) | 2025.06.09 |