As matcha tea has become popular around the world, it's being used more and more to flavor a variety of foods and drinks. There's matcha ice cream, matcha chocolate, matcha lattes, matcha beer and even matcha curry. But now there's a new matcha dish to try — matcha ramen!
Now open in Kyoto's Gion district, Ramen Nishiki Sui is a restaurant specializing in matcha-flavored ramen. This is actually a sister branch of the original Ramen Nishiki restaurant, and the "Sui" in the name means "green."
The restaurant's ramen soup mixes the light, savory taste of sea bream with the rich flavor of matcha tea. The deep green color of each dish is sure to be popular on Instagram!
Four types of ramen are available.
The "Nishiki" ramen is a standard dish like that served in the original Ramen Nishiki restaurant — with the important difference that it includes matcha!
The "Yuzu" ramen is flavored with refreshing yuzu citrus.
The "Sho" ramen is flavored with an oil made with sansho — a kind of Japanese pepper. This ramen is topped with grilled sea bream, pork marinated in yogurt, and edible flowers.
Finally, "Sui" ramen is the restaurant's signature dish. It has a creamy soup and is topped with grilled sea bream in a yuzu citrus sauce, fried enoki mushrooms, paprika and parmesan cheese.
If ramen doesn't excite you, then there's also a rice dish called "Matcha Tsukimi Gohan." This is raw egg on a bowl of rice that's flavored with grated yam — and, of course, matcha!
If you're really hungry, why not try the "Suinishiki" set? This includes a bowl of ramen and extra toppings of sea bream and pork that you can dip in your noodle soup.
The new restaurant isn't the first to serve matcha-flavored ramen, but it's the first to specialize in this unusual mix. The next time you're in Kyoto, why not give it a try?
抹茶が世界中で人気を集めるにつれ、さまざまな料理や飲み物の風味付けにますます使われるようになっている。 抹茶アイスクリーム、抹茶チョコレート、抹茶ラテ、抹茶ビール、さらには抹茶カレーまである。 そして今、試すべき新たな抹茶料理が登場したが、それは抹茶ラーメンだ。
京都・祇園にオープンした、らーめん錦 翠は、抹茶味のラーメンを専門とする店である。 実はこの店は、らーめん錦の姉妹店で、その名前の中にある「翠」は「緑」を意味する。
この店のラーメンのスープは、鯛のあっさりとした味わいと抹茶のコクを合わせている。 それぞれの料理の深い緑色は、間違いなくインスタグラムで人気になるはずだ。
ラーメンは4種類ある。
「錦」ラーメンは、らーめん錦本店で提供されているような定番メニューだが、抹茶が入っているという重要な違いがある。
「柚子」ラーメンは、爽やかな柚子で風味付けされている。
「椒」ラーメンは、日本のピリッとした香辛料の一種である山椒から作られた油で風味付けされている。 このラーメンには、焼き鯛、ヨーグルトに漬け込んだ豚肉、そして食用花がトッピングされている。
最後に、「翠」ラーメンはこの店を代表するメニューだ。 クリーミーなスープに、柚子ソースに漬けた焼き鯛、揚げたえのき茸、パプリカ、そしてパルメザンチーズがトッピングされている。
ラーメンに興味がないなら、「抹茶月見ご飯」というご飯メニューもある。 これは、すりおろした山芋で風味付けしたご飯に生卵を乗せた丼もので、もちろん抹茶も入っている。
お腹がとても空いているなら、「翠錦」セットを試してみるのはどうだろう。 これには1杯のラーメンと、麺のスープに浸すことができる鯛と豚肉の追加トッピングが含まれている。
この新しい店は抹茶味のラーメンを提供する最初の店ではないが、この珍しい組み合わせを専門とする最初の店である。 次に京都を訪れた際は、試してみてはいかがだろう。
'26영어기사 > 02' 카테고리의 다른 글
| 0220 Why Are Young Europeans So Good at English? (0) | 2026.02.20 |
|---|---|
| 0218 Lifelong Learning Linked to Lower Dementia Risk (0) | 2026.02.18 |
| 0216 Yokai Exhibition Coming to Tokyo, Spring 2026 (0) | 2026.02.16 |
| 0215 How Perfectionism Can Help You Learn a Language (0) | 2026.02.15 |
| 0214 Why Good Sleep Is Essential for Productivity (0) | 2026.02.14 |